Title: Language Mix
Author: Andriy Lesyuk
Published: <strong>Ṣẹrẹ 12, 2014</strong>
Last modified: Èrèlé  15, 2014

---

Ṣàwárí àwọn plugin

![](https://ps.w.org/language-mix/assets/banner-772x250.png?rev=837628)

Plugin yìí **kò tíì ṣe àyẹ̀wò pẹ̀lú àwọn ìtújáde mẹ́ta pàtàkì tó kẹ́yìn ti WordPress**.
Ó lè jẹ́ pé a kò tọ́jú tàbí ṣe àtìlẹ́yìn fún un mọ́, ó sì lè ní àwọn ọ̀ràn ìbámu
nígbà tí a bá lò ó pẹ̀lú àwọn ẹ̀yà WordPress tuntun.

![](https://s.w.org/plugins/geopattern-icon/language-mix_43415a.svg)

# Language Mix

 Láti ọwọ́ [Andriy Lesyuk](https://profiles.wordpress.org/s-andy/)

[Ṣe ìgbàsílẹ̀](https://downloads.wordpress.org/plugin/language-mix.zip)

 * [Àwọn àlàyé](https://yor.wordpress.org/plugins/language-mix/#description)
 * [Àwọn àgbéyẹ̀wò](https://yor.wordpress.org/plugins/language-mix/#reviews)
 *  [Ìgbéwọlẹ̀](https://yor.wordpress.org/plugins/language-mix/#installation)
 * [Ìdàgbàsókè](https://yor.wordpress.org/plugins/language-mix/#developers)

 [Ìrànlọ́wọ́](https://wordpress.org/support/plugin/language-mix/)

## Àpèjúwe

There are countries, where people speak several languages. For these people there
is no need to
 separate the content of the site by such languages, especially when
they come with some unique (i.e., not translated) content. On the other side, there
can still be people, who speak only one language.

The Language Mix plugin for WordPress is an extension to the
 [Polylang](https://wordpress.org/plugins/polylang/)
plugin of [Chouby](https://profiles.wordpress.org/chouby/), that implements a new
approach of the multilingual content handling. Its main feature is that it does 
not hide content in other languages, which are known to the visitor! The plugin 
determines, which languages the user can read, using HTTP headers sent by the userÌtumọ̀
Yorùbá: ’s browser.

Additionally, the plugin comes with two widgets:

 * The **Languages** widget, that can be put on any WordPress page, allows to configure,
   content in
    which languages the user wants to see. The widget saves its settings
   into cookies.
 * The **Translations** widget, that can be put on the single content page only (
   e.g., the post page),
    is an alternative to the PolylangÌtumọ̀ Yorùbá: ’s _Language
   Switcher_ widget. The difference is that this widget shows links only to translations
   of the current page (i.e., if no translations are available, nothing is shown).

The [pluginÌtumọ̀ Yorùbá: ’s project](http://projects.andriylesyuk.com/project/wordpress/language-mix)
is also
 hosted on the [authorÌtumọ̀ Yorùbá: ’s website](http://www.andriylesyuk.com)_(
using [Redmine](http://www.redmine.org/) and WordPress). [There](http://projects.andriylesyuk.com/project/wordpress/language-mix)
you can read news, report bugs, and more.

_For the banner I used [the image](http://www.flickr.com/photos/fdecomite/3288906696/)
of
 [Francesco De Comite](http://www.flickr.com/photos/fdecomite/).

### Issue Tracker

Use [this issue tracker](http://projects.andriylesyuk.com/projects/language-mix/issues)
to report
 bugs, request features and file other issues.

### Documentation

The documentation for the plugin can be found in the
 [Wiki](http://projects.andriylesyuk.com/projects/language-mix/wiki).

### Blog

The pluginÌtumọ̀ Yorùbá: ’s project has a blog [here](http://blog.andriylesyuk.com/projects/language-mix/).

### Live Demo

IÌtumọ̀ Yorùbá: ’m using this plugin at [my personal website](http://www.andriylesyuk.com).
A translated article
 _(English and Russian)_ can be found [here](http://blog.andriylesyuk.com/the-nature-of-euromaidan/).

### Thanks to

 * [Francesco De Comite](http://www.flickr.com/photos/fdecomite/) for
    [the image](http://www.flickr.com/photos/fdecomite/3288906696/)
   used as the pluginÌtumọ̀ Yorùbá: ’s banner.

## Àwọn àwòrán ìbòjú

[⌊The Languages widget, which allows to configure shown languages (uses theme)⌉⌊
The Languages widget, which allows to configure shown languages (uses theme)⌉[

The Languages widget, which allows to configure shown languages (uses theme)

[⌊The Translations widget, which lets switching between translations (uses theme)⌉⌊
The Translations widget, which lets switching between translations (uses theme)⌉[

The Translations widget, which lets switching between translations (uses theme)

## Ìgbéwọlẹ̀

 1. Install the [Polylang](https://wordpress.org/plugins/polylang/) plugin (check instructions
    [here](https://wordpress.org/plugins/polylang/installation/))
 2. Upload `language-mix` directory to `/wp-content/plugins/`
 3. Activate the plugin using the Plugins menu in WordPress

## Àwọn àgbéyẹ̀wò

Kò sí àwọn àgbéyẹ̀wò fún plugin yìí.

## Àwọn Olùkópa & Olùgbéejáde

“Language Mix” jẹ́ ètò ìṣàmúlò orísun ṣíṣí sílẹ̀. Àwọn ènìyàn wọ̀nyí ti ṣe ìkópa
sí plugin yìí.

Àwọn Olùkópa

 *   [ Andriy Lesyuk ](https://profiles.wordpress.org/s-andy/)

[Túmọ̀ “Language Mix” sí èdè rẹ.](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/language-mix)

### Ṣe o nífẹ̀ẹ́ sí ìdàgbàsókè?

[Ṣàwárí koodu](https://plugins.trac.wordpress.org/browser/language-mix/), ṣàyẹ̀wò
[ibi ìpamọ́ SVN](https://plugins.svn.wordpress.org/language-mix/), tàbí ṣe àgbékalẹ̀
sí [àkọsílẹ̀ ìdàgbàsókè](https://plugins.trac.wordpress.org/log/language-mix/) nípasẹ̀
[RSS](https://plugins.trac.wordpress.org/log/language-mix/?limit=100&mode=stop_on_copy&format=rss).

## Àkọsílẹ̀ àwọn àyípadà

#### 1.0

 * Initial release

## Àkójọpọ̀ Meta

 *  Ẹ̀yà **1.0**
 *  Ìgbàgbọ́hùn tó kẹ́yìn **ọdún 12 sẹ́yìn**
 *  Àwọn ìgbéwọlẹ̀ tó ṣiṣẹ́ **10+**
 *  Ẹ̀yà WordPress ** 3.5.1 tàbí ju bẹ́ẹ̀ lọ **
 *  Dánwò dé **3.7.41**
 *  Èdè
 * [English (US)](https://wordpress.org/plugins/language-mix/)
 * Àwọn àmì
 * [cookies](https://yor.wordpress.org/plugins/tags/cookies/)[multilingual](https://yor.wordpress.org/plugins/tags/multilingual/)
   [polylang](https://yor.wordpress.org/plugins/tags/polylang/)[widget](https://yor.wordpress.org/plugins/tags/widget/)
 *  [Ìwòye Tó Péye](https://yor.wordpress.org/plugins/language-mix/advanced/)

## Àwọn ìbò

Kò sí ìwádìí tí a tíì fi ránṣẹ́.

[Your review](https://wordpress.org/support/plugin/language-mix/reviews/#new-post)

[See all reviews](https://wordpress.org/support/plugin/language-mix/reviews/)

## Àwọn Olùkópa

 *   [ Andriy Lesyuk ](https://profiles.wordpress.org/s-andy/)

## Ìrànlọ́wọ́

Nǹkan wà tí o fẹ́ sọ? Ṣé o nílò ìrànlọ́wọ́?

 [Wo àpéjọ ìrànlọ́wọ́](https://wordpress.org/support/plugin/language-mix/)

## Ṣe ìtọrẹ

Ṣé o fẹ́ ṣe àtìlẹ́yìn fún ìlọsíwájú plugin yìí?

 [ Ṣe ìtọrẹ sí plugin yìí ](https://load.payoneer.com/LoadToPage.aspx?email=s-andy@andriylesyuk.com)